为隆重纪念中美建交40周年、休斯敦华星艺术团将举办2019文化系列活动, 以文化助力中美关系健康正常发展。
应休斯敦华星艺术团特别邀请,中国现代文学馆(http://www.wxg.org.cn/)研究员王磊先生将莅临休斯敦并于5月18日举行一场有关中国文化和文化自信的专题演讲。中国现代文学馆是国家级重点文化单位,是中国第一座、也是目前世界最大的文学博物馆。博物馆主要收藏和展示中国现当代文学发展史以及重要作家、文学流派的文学成就,是现当代文学研究的重要平台。博学的王磊先生是中国故宫博物院的高级顾问,也是中国文物鉴赏的著名专家。
王磊先生的演讲深入浅出、博古论今、图文并茂地从如下几个方面切入:
1. 如何感知中华文化的美,
2. 工艺品与艺术品的甄别,
3. 古物,古董和文物的鉴赏,
4. 海外文化传承的特殊性和契机等。
王磊先生也将通过一些实物与大家分享中国故宫博物院书画和青铜瓷器藏品鉴赏心得。
此次讲座对于希望深入了解博大精深的中华文化,全面透视近现代中国文学发展的脉搏,提升国学研究的认识,以及对中国书法绘画和古董收藏感兴趣的朋友,是一次难得的好机会。
今年恰逢休斯敦华星艺术团成立五周年,感谢您的一贯支持,信任和参与,让我们携手努力,为传承传播优秀中华文化尽心尽力。
主办:休斯敦华星艺术团
时间:2019年5月18日星期六 下午2:00-5:00
协办:休斯敦幸福读者联谊会,休斯敦书画社
地点:东方艺术教育中心 10600 Richmond Ave. Houston TX 77042
电话: 713-503-8068
中国现代文学馆研究员 主讲人王磊先生
休斯敦艺术馆梵高画展观感
就如同故宫《千里江山图》展一样,排了1个多小时的长队才走进了博物馆特展区。而这次特展的主人公就是画家梵高。
“我想要画出动人心弦的作品。总之,我想要人们在看到我的画作时会说,这个人的画中怎么可能有着这么强烈的内心感受!他有天才的敏感与同情心!”这就是梵高对自己画作的期许,这就是为情所困双鱼男梵高。在30岁以前梵高经历了过很多职业,教师、传教士、采矿工人等等,这些毫无关联的职业成就了他对社会的认知。直到大约27岁时,梵高才开始拿起画笔作画。直到他选择自杀,他的绘画创作前后也就十年的时间,有人统计梵高一生共画了2000多幅画,其中有约900幅油画。
提起梵高,至今许多国人都认为他是个天才的神精病。而他最被大众所熟知的,可能就是他的三幅经典《向日葵》、《星空》和《鸢尾花》。
有记载说梵高一生画了11幅关于《向日葵》题材的画作,其中有十幅在他死后散落于世界各地。而现在有据可考证的共有6幅,5幅在博物馆只有1幅在私人手中。出身自宗教家庭的缘故,梵高在给弟弟的信中提到了十二棵与十四棵向日葵的结构分布。他用十二棵向日葵来表示基督十二门徒。另外两棵可以理解是自己和弟弟。由此可见梵高是有信仰的,不是神经错乱瞎画乱涂。他对《向日葵》的创作是有着自己独到见解。
对于钟爱中国古代绘画的我来说,本身对西洋抽象绘画是有所排斥的。直到有一天我知道了向日葵的花语是“沉默的爱恋”。那一刻让我第一次改变了对西洋抽象画的态度。
梵高的《向日葵》是在阳光明媚的法国南部农村所创作的。我宁愿相信他当时有一场美丽的邂逅。或许梵高心目中的女神是一个有夫之妇。所以做过传教士的他选择用画笔来描述他的“沉默的爱恋”。梵高的《向日葵》以黄色为主体,就像闪烁着熊熊的火焰,让每个人都感受到了满怀炽热的激情和动感。旋转不停的笔触是那样粗厚有力,这种执着与色彩的对比单纯浓烈,给人带来了原始的冲动。他笔下的向日葵像一团熊熊燃烧的烈火,那样的华丽,那样的温暖,但却不可触及。喜欢是占有,爱是付出。而却梵高选择了沉默。
“我的冒险不是靠主动选择,而是被命运所推动。”梵高是这么说的,也是这么做的,或许他唯一有勇气掌控的,只有他手中的那支画笔。那些笑话梵高是精神病的人,可能永远都不会理解爱情的多样和甜美。而这次博物馆特展中的经典作品则是原藏在阿姆斯特丹梵高艺术馆中的这幅《黄色背景下的鸢尾花》。鸢尾花原产自中国南部,却是法国的国花。传说法兰西第一个王朝的国王在接受洗礼时,上帝送给了他一枝鸢尾花。鸢尾花音译称为“爱丽丝”,爱丽丝是古代希腊神话中是彩虹女神,连接天国和凡间,将善良之人的灵魂由彩虹引领至天国。鸢尾花的花语是自由光明。至少以它为国花的法国人是这么认为的。而鸢尾花让人熟知的隐藏花语是绝望的爱。在希腊神话中,它是一种开在通往天堂路上的花,很美。对人间绝望对天堂憧憬。明黄色的背景前放置着土黄色的花瓶,上面盛开着蓝紫色的鸢尾花,忧郁的蓝紫色和明亮的柠檬黄背景形成强烈的对比,刚硬线条下的绿色叶片与蜷曲枯黄的花瓣形成了更为强烈的对比。或许那束垂下的鸢尾花正是画家梵高本人的此刻状态。
从沉默到绝望,为情而生的双鱼或许只能选择结束自己的生命,来逃避现实的残酷!
梵高去过英国,曾经爱上过房东的女儿,但是他的英文一定不怎么样。我记得我曾经学过一个单词miss,当动词用的时候可以翻译成想念或者错过。我当时很不解,英国人挺有意思的,想念和错过怎么能划等号呢?!直到为情所伤之后我才明白,当你想念的时候,你可能已经永远的错过了……人生终有一别,就算不能再见,也不能辜负那曼妙惊鸿般的初遇。人生需要好好相遇,人生需要好好告别。
惊艳了《鸢尾花》,再见了《鸢尾花》!-----中国现代文学馆 王磊
中国人活动中心执委王翊帆(左一),文化讲座主办和协办单位主要负责人华星艺术团团长鲍玲(左二)、中国现代文学馆研究员王磊先生(左三),东方艺术教育中心校长徐利(左四)、智胜学院校长、休斯敦书画社代表徐华(右三),华美银行高级副总裁Henry Lam(右一),休斯敦幸福读者联谊会陈霞(右二)
图片,文字来源:华星艺术团
飞龙传媒整理报道